Стоит отметить, что законом предусматривается, что в контексте Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств меры, направленные на использование таковых в Украине, применяются к 18 языкам: русскому, белорусскому, болгарскому, армянскому, гагаузскому, идиш, крымскотатарскому, молдавскому, немецкому, новогреческому, польскому, ромскому (цыганскому), румынскому, словацкому, венгерскому, русинскому, караимскому и крымчакскому.
Кроме того, в отдельных случаях по решению местного совета такие меры могут применяться к языку, региональная языковая группа которого составляет менее 10% населения соответствующей территории.
Предусматривается, что региональный язык или язык меньшинства используется на соответствующей территории в работе местных органов госвласти, местного самоуправления, применяется и изучается в государственных и коммунальных учебных заведениях, а также используется в других сферах общественной жизни в пределах и порядке, определяемых законом.
Согласно документу устанавливается, что акты высших органов госвласти принимаются на украинском и официально публикуются на государственном, русском и других региональных языках или языках меньшинств.
В то же время, сведения о владельце паспорта или документа, который его заменяет, вносятся на украинском языке и на одном из региональных языков или языков меньшинств.
Примечательно, что потребность граждан в языке обучения определяется в обязательном порядке по заявлениям учащихся или их родителей при поступлении в государственные и коммунальные учебные заведения.
Также учебные заведения создают отдельные классы, группы, в которых обучение ведется на ином языке, нежели в учебном заведении в целом, при наличии достаточного количества соответствующих заявлений о языке обучения. Тесты для внешнего оценивания качества образования составляются на украинском, но по желанию абитуриента могут издаваться и в переводе на региональный язык или язык меньшинства (кроме украинского языка и литературы).
Напомним, 8 августа Янукович подписал закон, а также поручил Кабинету министров создать рабочую группу для разработки предложений по совершенствованию законодательства о порядке применения языков в Украине.
Gorod`ській дозор | |
Фоторепортажі та галереї | |
Відео | |
Інтерв`ю | |
Блоги | |
Новини компаній | |
Повідомити новину! | |
Погода | |
Архів новин |
Нет ничего плохого в том, чтобы документы делали на региональном языке или языках меньшинств, главное, чтобы удобно было людям жить в стране, без неудобства в общении и понимании органов власти, документации, фильмов, etc... Обговорення: 2
Да не знают многие, но если понемногу его вводить в обиход, наши дети,внуки заговорят на родном языке. Как это прошло в прибалтике Обговорення: 2
Когда мы обращали внимание, на каком языке - русском либо украинском говорит человек? Убогие душами люди, не находя других причин для смуты, нашли, наконец, языковый вопрос (или языковой?), и пошда губерния плясать, типа, угнетают москали рідну мову! Да 90% украинцев категорически НЕ ЗНАЮТ рідної мови, а уж западные области... Обговорення: 1
Здесь будем обсуждать очень деликатную тему. Мнение по которой есть у каждого.
Огромная просьба ко Всем. Давайте не будем оскорблять друг друга. Здесь нет "бандеровцев" и "москалей", а есть люди которые думают по-разному.
Заранее благодарен..
Буду за него лагасавать!
;)))