Згоден
Продовжуючи перегляд сайту, ви погоджуєтеся з тим, що ознайомилися з оновленою політикою конфіденційності та погоджуєтеся на використання файлів cookie.
Днепр » Новости города и региона
вс, 30 июня 2024
21:00

НОВОСТИ ГОРОДА И РЕГИОНА

Час «піарити» українську мову!

Час «піарити» українську мову!
30 вересня всеукраїнський День бібліотек. Незвичну акцію приурочили до свята видавці дитячої періодики.

Леся Борсук, про яку багато хто знає завдяки надзвичайній схожості з Юлею Тимошенко, своєю активною громадською діяльністю формує свідомість народу.

Редакція журналу для підлітків «Пригоди», головним редактором якого є пані Борсук, започаткувала всеукраїнську акцію «Час «піарити» українську мову!» В рамках цього заходу редакція випустила наклейки «Увага! У нас розмовляють українською!» тиражем 200 тисяч, які розійдуться по всіх куточках України – від великих міст до маленьких селищ.

В Україні активно проводять акції на підтримку мови національних меншин, а правду кажучи — однієї національної меншини. За підтримки державних міністерств та відомств проходять фестивалі, виходять книжки тощо. Дивно, чим же «завинила» державна мова, чому «не заслужила» на такі привілеї»? Інколи здається, що саме їй (для багатьох рідній, а для решти – державній мові) і не вистачає піару.

На більшості радіостанцій досі українська пісня велика рідкість – приблизно одна на десять іншомовних. Телебачення в цьому плані також не дуже радує: не переобтяжують себе дубляжем фільмів та мультфільмів, підбором пісень в музичних програмах тощо. У сфері видавництва книжок та періодики співвідношення ще більш вражаюче.

Що спонукало Вас приурочити цю акцію саме до Дня бібліотек? Леся Борсук: – Бібліотеки є носіями інформації, а в селах – чи не єдиним осередком культури. Зокрема, комплектація художньою, пізнавальною та розвиваючою літературою для дітей державною мовою залишає бажати кращого. Як відомо, переважна більшість відвідувачів бібліотек саме школярі. Адже шкільна програма передбачає активне користування бібліотеками. Проте користуватися, виходить, нічим, бо потрібної літератури немає, а державною мовою — тим паче!

Ми вже робили кілька спроб хоч якось поповнити бібліотечні фонди: розсилали у відомі нам дитячі будинки підбірки газет та журналів. Але цього мало. Держава і кожен громадянин, зокрема, мусить систематично докладати зусиль до формування у народу гордості за рідну мову. Державна політика повинна спрямовуватися на розвиток українських видань і видавництв. Всеукраїнський День бібліотек – це нагода черговий раз звернути увагу громадськості на одну з важливих проблем нашої держави, адже саме мова — той фактор, що об’єднує нас як народ.

Чому саме наклейки?

Леся Борсук: – Досвід показує, що наклейки, як форма подачі інформації, дуже гарно себе зарекомендували, як серед дітей, так і серед дорослої аудиторії. Зокрема, вже мали змогу перевірити це на читачах дитячих видань нашого видавництва – «Великої дитячої газети» та журналу «Пригоди».

Чи є впевненість, що така акція не викличе супротив?

Леся Борсук: –Ми з повагою ставимося до мов національних меншин. Кожен повинен знати, шанувати і розмовляти рідною мовою. Та показником культури спілкування в усьому світі є шанобливе ставлення до мови держави, де ти живеш і працюєш. Ті, хто опиняється на території Франції, Німеччини чи будь-якої іншої держави, першочергово вивчають мову цієї держави. Так має бути і в нас. Україна заслуговує на те, щоб поважали її звичаї, традиції і мову. І приклад повинні показати, перш за все, ми з вами – ті, хто тут живуть – без самоповаги немає й поваги взагалі. Цим заходом ми сподіваємося розбурхати національну свідомість у тих, в кого вона все ж таки є.

Автор: Вадим Дорошенко

Gorod.dp.ua на Facebook.


Днепр  (30.09.05 09:56): Глупость несусветная пользоваться суржиком вместо русского языка. Лучше бы об экономике больше думали, чем создавать проблемы с языками. Ответить | С цитатой
jul  (30.09.05 07:40): Очень много людей "по долгу службы" вынуждены сейчас разговаривать на украинском. Мне кажется разговор на "покареженном" украинском есть бОльшее неуважение языка, чем разговор на русском.
Русские слова даже сказанные как-бы по украински режут слух и слушать собеседника или докладчика который часто пропускает такие слова неприятно.
Ответить | С цитатой
1 2
Gorod.dp.ua не несет ответственности за содержание опубликованных на сайте пользовательских рецензий, так как они выражают мнение пользователей и не являются редакционным материалом.

Gorod`ской дозор | Обсудите тему на форумах | Разместить объявление

Другие новости раздела:

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ!
Популярні*:
 за коментарями | за переглядами
•  Дніпряни жаліються на проблеми з мобільним зв’язком та інтернетом: що радять фахівці (39)

•  Поліція встановила осіб, причетних до катування та незаконного позбавлення волі ексвійськового у Дніпрі (21)

•  У Дніпрі відкрили туалет-рекордсмен (14)

•  24 пасажирські вагони та 2 екскурсійні. У Дніпрі до виходу на маршрути готують нову партію вживаних трамваїв з Лейпцига (12)

•  У Дніпрі посадовці комунального підприємства налагодили схему розкрадання бюджетних коштів на парковках (10)

•  У Дніпрі на Сонячній Набережній почали демонтувати великий логотип на 10-поверхівці (9)

•  Заборгували майже 1 млн грн: де у Дніпрі наступного тижня відключатимуть воду (9)

•  Поліцейського, який брав участь у побитті ексвійськового у Дніпрі, звільнили – ЗМІ (8)

•  За розтрату 17 млн грн державного майна засуджено екскерівника інституту трубної промисловості у Дніпрі (8)

•  Конфлікт Тищенка із «Сином»: через що у Дніпрі «затримували» ексбійця Kraken (8)


* - за 7 днів | за 30 днів | Докладніше
Цифра:
50
лет дворцу культуры «Шинник»

Источник
copyright © gorod.dp.ua
Все права защищены. Использование материалов сайта возможно только с разрешения владельца.

О проекте :: Реклама на сайте