Эффект от этого запрета оказался не таким, какого ожидали его авторы. Спустя полтора года публика переориентировалась с западных фильмов на российские, которые после приказа Министерства культуры сохранили возможность проката на русском языке.
По словам генерального директора сети кинотеатров «Мультиплекс» Антона Пугача в 2008 году 37% валового дохода украинские кинотеатры получили от проката российских фильмов, тогда как в предыдущие годы эта цифра едва доходила до 20—25%.
Несмотря на приведенные факты инициаторы украинизации проката, не согласны с тем, что своей политикой они содействуют интересам российской киноиндустрии. «Дело не в языке, а в качестве самого произведения и в эффективности рекламной кампании» — утверждает исполняющий обязанности главы Госкино Украины Иван Зосимов. А народный депутат от БЮТа Павел Мовчан (лидер «Просвиты») и вовсе предлагает просто «додавить» русский язык: «Нам необходимо перейти к 100%-му дублированию всех фильмов на украинский, в том числе российских — и тогда проблема решится сама собой».
По данным гендиректора «Мультиплекса» Антона Пугача за последний год в украинский кинопрокат не попало 93 фильма из тех, которые показали в России. Эта проблема возникла именно по причине обязательного дубляжа на украинский язык. «Дублировать выгодно только фильмы для массового спроса, а вот культовые или «нишевые» фильмы не оправдывают затрат на дубляж» — говорит он. Ранее зарубежные фильмы дублировали на русский язык для кинопроката в России, а оттуда в Украину эти же фильмы завозили практически даром.
Следует отметить, что по той же причине неокупаемости субтитрирования в украинский кинопрокат не попало около 30 российских фильмов.
Gorod`ской дозор | |
Фоторепортажи и галереи | |
Видео | |
Интервью | |
Блоги | |
Новости компаний | |
Сообщить новость! | |
Погода | |
Архив новостей |
Поскорей бы уже президентские выборы...
тогда может и русский вернут в кинотеатры. Ответить | С цитатой
Вот на \"М1\" Симпосоны - великолепнейший дубляж с энтузиазмом и любовью, если хотите! Вот на ай.юэй полно серий тоже с укр.языком, но до того отвратительно, что решил больше не портить то впечатление, что прес сериал на М1.
Повесить бы нацсовет за йайца за то, что предложили запретить симсонов! самое обидное, что тот же камедиклаб, который они запретили на том же М1 спокойно транслирует Новый Канал. Почему не может, скажем всеми любимый \"теле34канал\" попросить у М1 оставшиеся серии для трансляции, рейтинг 34-го в небеса улетел бы! Ответить | С цитатой
Нашу раду на мыло Ответить | С цитатой
говорю на русском, украинском, английском и совсем немного по-японски.
думаю только на русском. Тут немного иначе вопрос ставить надо..
На каком языке вы материтесь, когда на больной палец ноги падает что-то тяжелое: молоток, плоскогубцы или другие железные предметы?)))
Из личного опыта знаю, есть вроде стовидсотковый украйинец, балакае украйинською, думае також на ний.. а вот когда он хрень какую-то уронил - красавец по-русски защебетал!! ^_^ Ответить | С цитатой
Это мое мнение... Ответить | С цитатой
И кому выгодно поднимать мовне питання перед выборами тоже ясно. Поэтому и автора-то нету под статьёй, ни здесь, ни на kri.com.ua Ответить | С цитатой