Згоден
Продовжуючи перегляд сайту, ви погоджуєтеся з тим, що ознайомилися з оновленою політикою конфіденційності та погоджуєтеся на використання файлів cookie.
Дніпро » Новини міста і регіону
Вт, 20 травня 2025
22:38

НОВИНИ МІСТА І РЕГІОНУ

К чему приведет украинизация кинотеатров?

К чему приведет украинизация кинотеатров?
Как известно, полтора года назад Министерство культуры выдало приказ, по которому для показа на больших экранах Украины допускались только фильмы, дублированные украинским языком. Как исключение, разрешался прокат фильмов на языке оригинала с украинскими субтитрами. С этого момента американские фильмы разрешалось смотреть либо на украинском, либо на английском языках. Это событие повлекло за собой массовую украинизацию кинопроката, вследствие чего украинские кинотеатры лишились наиболее ходовой части проката (фильмов западных кинокомпаний на русском языке с украинскими субтитрами), определенного количества зрителей, а также прежнего дохода.

Эффект от этого запрета оказался не таким, какого ожидали его авторы. Спустя полтора года публика переориентировалась с западных фильмов на российские, которые после приказа Министерства культуры сохранили возможность проката на русском языке.

По словам генерального директора сети кинотеатров «Мультиплекс» Антона Пугача в 2008 году 37% валового дохода украинские кинотеатры получили от проката российских фильмов, тогда как в предыдущие годы эта цифра едва доходила до 20—25%.

Несмотря на приведенные факты инициаторы украинизации проката, не согласны с тем, что своей политикой они содействуют интересам российской киноиндустрии. «Дело не в языке, а в качестве самого произведения и в эффективности рекламной кампании» — утверждает исполняющий обязанности главы Госкино Украины Иван Зосимов. А народный депутат от БЮТа Павел Мовчан (лидер «Просвиты») и вовсе предлагает просто «додавить» русский язык: «Нам необходимо перейти к 100%-му дублированию всех фильмов на украинский, в том числе российских — и тогда проблема решится сама собой».

По данным гендиректора «Мультиплекса» Антона Пугача за последний год в украинский кинопрокат не попало 93 фильма из тех, которые показали в России. Эта проблема возникла именно по причине обязательного дубляжа на украинский язык. «Дублировать выгодно только фильмы для массового спроса, а вот культовые или «нишевые» фильмы не оправдывают затрат на дубляж» — говорит он. Ранее зарубежные фильмы дублировали на русский язык для кинопроката в России, а оттуда в Украину эти же фильмы завозили практически даром.

Следует отметить, что по той же причине неокупаемости субтитрирования в украинский кинопрокат не попало около 30 российских фильмов.

Gorod.dp.ua на Facebook.


Макс  (13.08.09 16:20): Кстати, дети из русскоязычных семей, учащиеся в украиноязычной школе имеют худшую успеваемость, чем русскоязычные в русскоязычных школах. Почему мы должны себя насиловать ради каких-то идей, спускаемых сверху? Хватит, нам уже навязывали коммунизм - а что из этого вышло? Відповісти | З цитатою
й  (13.08.09 16:17): Причем тут страх? Попробуйте найти школу на русском языке. А ВУЗов таких официально вобще нет. Есть негодование, а не страх. Відповісти | З цитатою
Федот  (13.08.09 16:15): червонец, Никто не передергивает. Тон задали Вы, (можно я буду обращаться к Вам на Вы). Вы пишете,что Вас "свели к положению второго сорта". Полная чушь, хотя если человек испытывает вселенский страх перед украинским языком, им овладевает паника, он впадает в истерику, нагнетает обстановку. Согласитесь,что общаться с человеком в таком состоянии становится неинтересно. Того и глядишь, тебя запишут в виновника всех его бед. (А как же, - кто не с нами, тот против нас). Відповісти | З цитатою
й  (13.08.09 16:10): Ничего страну в одно цело не объединит. Язык тем более. Олигарха с нищим объединит? Желающего учиться на русском с запрещающим это делать объединит?
Среди населения есть немые - их с кем язык объединит?
Відповісти | З цитатою
й  (13.08.09 16:07): Тогда один путь - не получается жить вместе и уважать друг друга - надо разделяться.
Справедливо заметить, что русскоязычные не очень активно борются за свои права. Например, школу перевели на украинский - а 1 сентября ученики не пришли. Месяц-два подождали - придется считаться с мнением учеников и родителей.
Відповісти | З цитатою
Мне по*уй  (13.08.09 16:07): В дальнейшем - это объединит страну в одно целое! Вырос и общаюсь на русском языке, но украинсий понимаю и меня это вообще не напрягает... Відповісти | З цитатою
червонец  (13.08.09 15:44): Федот, Надо о себе думать, а не о нахлебниках из Тернополя!
Кто хочет - к нам. Кто не захочет - пусть идет куда хочет.
Відповісти | З цитатою
Федот  (13.08.09 15:39): червонец, А Житомир, Чернигов, Кировоград, Полтава, Тернополь, Сумы и т.д. - их куда? :-)) Відповісти | З цитатою
Федот  (13.08.09 15:36): червонец, я вот русскоязычный, но все эти 18 лет не ощущаю себя человеком второго сорта, общаюсь на русском (везде), понимаю украинский. Понимаю, что Украине еще очень далеко до совершенства, но мне обиднее больше, когда в наше дерьмо нас тыкают носом, те у которых самих дерьма не меньше. Відповісти | З цитатою
червонец  (13.08.09 15:35): Здравый смысл говорит одно - 8 юго-восточных областей, преимущественно русскоязычных (Харьковская, Луганская, Донецкая, Днепропетровская, Запорожская, Херсонская, Николаевская, Одесская), Крым и Севастополь это 22 млн человек. А Киев и Львов - пиявки, прилипшие к нашему телу. Снять их - вот здравый смысл. Відповісти | З цитатою
  «  23 24 25 26 27 28 29 30 31 32  »  »|
Gorod.dp.ua не несе відповідальності за зміст опублікованих на сайті рецензій користувачів, тому що вони виражають думку користувачів і не є редакційним матеріалом.

Gorod`ской дозор | Обговорити тему на форумах | Розмістити оглошення

Інші новини:

ЗВЕРНИТЬ УВАГУ!
Популярні*:
 за коментарями | за переглядами

* - за 7 днів | за 30 днів | Докладніше
Цифра:
5
нових сучасних трисекційних трамваїв закупить Дніпро

Джерело
copyright © gorod.dp.ua
Всі права захищені. Використання матеріалів сайту можливо тільки з дозволу власника.

Про проект :: Реклама на сайті