Згоден
Продовжуючи перегляд сайту, ви погоджуєтеся з тим, що ознайомилися з оновленою політикою конфіденційності та погоджуєтеся на використання файлів cookie.
Днепр » Новости города и региона
пн, 25 ноября 2024
02:47

НОВОСТИ ГОРОДА И РЕГИОНА

В Раде хотят перевести все СМИ на украинский язык

В Раде хотят перевести все СМИ на украинский язык
photosight.ru
В Верховной раде зарегистрирован законопроект, которым предусматривается переход печатных и электронных средств массовой информации на украинский язык. Исключение будут составлять лишь те СМИ, которые обслуживают потребности национальных меньшинств, пишет "КоммерсантЪ-Украина".

Реагировать на нарушения языкового законодательства должно управление по вопросам языковой политики, которое предполагается создать при Кабинете министров.

Такая норма предусмотрена в законопроекте № 4222 "О государственном языке и языках национальных меньшинств", зарегистрированном 17 марта.

Автором законопроекта является народный депутат от БЮТ Юрий Гнаткевич.

"Мы должны заставить украинцев уважать родной язык и говорить на нем. И огромную воспитательную роль в этом играют средства массовой информации. Между тем 90% СМИ издаются на русском языке", – сказал Гнаткевич.

Также, по его словам, документ "предусматривает рычаги" для того, чтобы граждане говорили на украинском языке. "Например, в отношении офицеров, которые во время исполнения служебных обязанностей игнорируют государственный язык, командование обязано применять дисциплинарные меры. А при Кабинете министров необходимо создать управление по вопросам языковой политики", – заявил Гнаткевич.

В свою очередь, председатель Национального союза журналистов Игорь Лубченко не поддержал идею перехода СМИ на украинский язык. "В свое время я разговаривал с Александром Швецом (главным редактором газеты "Факты и комментарии" – ред.), он собирался часть тиража газеты "Факты" печатать на украинском языке. Для этого провели опрос, и выяснилось, что за украиноязычный вариант газеты проголосовал всего 101 человек. Не нанимать же из-за 101 подписчика штат переводчиков. С экономической точки зрения это выльется в дополнительные траты для издания", – объяснил он, отметив, что вместо того, чтобы заставлять людей читать на украинском языке, необходимо обеспечить его поддержку на государственном уровне.

Кроме того, обосновывая необходимость принятия документа, Гнаткевич отметил, что до сих пор нет отдельного закона, регламентирующего языковые отношения. Он указал, что языковое законодательство состоит из Конституции (статья 10), закона "О языках в Украинской ССР", принятого 28 октября 1989 года, а также решения Конституционного Суда об официальном толковании статьи 10 Конституции Украины.

По мнению автора, документ должен приспособить закон 1989 года к новому статусу Украины как независимого унитарного государства.

Напомним, 28 октября 1989 года Верховный совет УССР принял закон "О языках в Украинской ССР". После этого народными депутатами неоднократно предпринимались попытки внести в него различные изменения или проголосовать за альтернативные законопроекты. Всего с 1991 года до настоящего времени в Верховной раде побывало 212 проектов законов и постановлений, связанных с вопросами использования государственного языка и языков национальных меньшинств.

Gorod.dp.ua на Facebook.


Фрол  (29.03.09 22:29): a, это кажется почти всем, кроме нескольких человек в стране, вроде Тягнибока-фаш-ста, Яворивского-превертыша и еще пять-шесть человек. Ответить | С цитатой
a  (29.03.09 22:14): Фрол, ... вообще то мне кажется - это бредовая идея - запретить говорить на русском... Ответить | С цитатой
Фрол  (29.03.09 21:51): a,будут, наверное, штрафовать как за МАТ Ответить | С цитатой
a  (29.03.09 19:37): Фрол, хорошо , ну а как допустим будут на меня воздействовать если я на улице буду говорить на русском? Ответить | С цитатой
Фрол  (29.03.09 19:00): a, а Яворивский уже всес пропозицию про запрет русского языка на работе и на улицах. Только дома. Теперь парламент будет рассматривать это предложение(Яворивский в БЮТ) Ответить | С цитатой
a  (29.03.09 18:56): http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/196020 Ответить | С цитатой
a  (29.03.09 18:46): гнаткевич, ну заставь меня грить по укр. только не всрись. Ответить | С цитатой
I  (29.03.09 18:14): История тут вообще не уместна, кто куда присоединил, отсоединил. Россия сама в нынешних границах не раз присоединяла,отсоединяла... Крым вообще не был и российским если дальше по истории посмотреть. А если еще посмотреть, то вообще может оказаться, что Киев мог бы быть столицей нынешнего государства Киевская Русь и небыло бы отдельных России и Украины, но столица-то была бы в Киеве... Или давайте древлян, скифов вспомним... так что Ленин тут совсем не при делах может оказаться. Ответить | С цитатой
Фекла  (29.03.09 17:30): Это не от нас Вася,можно только помечтать./Это не от нас с вами зависит.,что отменять а что вменять. Ответить | С цитатой
Вася  (29.03.09 09:10): Фекла, а в Днепропетровске почти никто не разговаривает по-украински... Давайте украинский отменим :-) Ответить | С цитатой
  «  7 8 9 10 11 12 13 14 15 16  »  »|
Gorod.dp.ua не несет ответственности за содержание опубликованных на сайте пользовательских рецензий, так как они выражают мнение пользователей и не являются редакционным материалом.

Gorod`ской дозор | Обсудите тему на форумах | Разместить объявление

Другие новости раздела:

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ!
Популярні*:
 за коментарями | за переглядами

* - за 7 днів | за 30 днів | Докладніше
Цифра:
50
лет дворцу культуры «Шинник»

Источник
copyright © gorod.dp.ua
Все права защищены. Использование материалов сайта возможно только с разрешения владельца.

О проекте :: Реклама на сайте